I
Podría ser esta noche
la camisa sobre el charco de lodo
a la cual lamen los perros
Con la boca abierta y el corazón contraído
no advertí la trampa,
entra un hilo firme de aire frío
jala la desilución desde lo más profundo
Veloz el tren rechina su hocico
arroja un vagón de flores secas
salen las luciérnagas de mi cabello
a ahogarse detrás de las cortinas
3 comentarios:
alucinar
I vtr alucinar,
el mago alucinó a su aprendiz o mago alucinou seu aprendiz,
los focos le alucinaron la vista os focos alucinaram sua vista,
me alucinan los dulces me alucinam os doces.,
II vi alucinar,
alucina con los trucos de magia alucina com os passes de mágica,
alucinaba por los sedantes alucinava por causa dos sedativos,
¡cada vez que la veo, alucino! cada vez que a vejo, alucino!,
¡tú alucinas! no ha dicho eso você está alucinando! não disse isso
lalalala
Veloz el tren rechina su hocico
Publicar un comentario